Como nunca antes los traductores se enfrentan a documentos científicos y técnicos de difícil interpretación y es necesario un aprendizaje sobre bases prácticas que les permitan incorporar conocimientos clave para la traducción de los mismos. Muchas veces surgen dudas como ¿cuál es la traducción correcta de este término? ¿Cuál de estas dos palabras es la más adecuada y por qué? ¿Cuál es la finalidad de este contrato? Por ello queremos brindarte un taller donde la traductora Silvana Salvo aportará su know-how y expertise en la traducción de textos Científicos y Técnicos.
Disertantes:
T.P. Silvana Salvo:
Traductora graduada de la Universidad de Morón, Intérprete. Titular de la cátedra de Interpretación consecutiva y simultánea y Traducción jurídico-económica (UM). Cuenta con más de 25 años de experiencia en traducciones y capacitación en idiomas.
Dirigido a:
Estudiantes avanzados y egresados de la carrera de Traductorado o Carreras afines.
Modulos:
Único módulo dividido en 5 sesiones: 06, 13, 20 y 27 de Noviembre y 04 de Diciembre
Fecha de inicio: Viernes 13 de Noviembre
Temario:
* Manuales de Uso
* Medicina
* Ensayos
* Instructivos
* Biología
* Ecología y medioambiente
* Tecnología y computación
Horario:
Viernes de 18:30 a 20:00 horas
Sede:
Suipacha 190 1er Piso Of. 107 (1008)
Costo:
$399 con materiales y certificado de asistencia incluidos.
Vacantes limitadas.
Informes:
TP Mariana Sobral
mariana@pensaris.com.ar
5218-7735 :: 5219-2539